Beiträge von MarshydroVera
-
-
-
Man baut sie wirklich gut an. :thumbsup:
-
Du hast es so gut platziert, dass mein Mund wässrig ist.
-
-
Ach,Kapitel NDL ist ja bei mir abgeschlossen.
Aber es interessiert mich einfach,wieviel Licht die jetzt abbekommen.@MarshydroVera
Good support!Wir verkaufen diese Lampe in Amerika für $225.99. Die Fracht von China nach Deutschland beträgt $60 .
-
gut gemacht :thumbsup:
-
I really hope that you can smoke weed in china and the government/Police is not interfering
I wasn´t aware that you do not speak german, as most times you did - it didn´t sound like "googletranslator" or such.As I´ve asked via PM aswell, would you like me to include english text for important updates aswell here? I was assuming that you do understand a bit german.
Germany is OK, I can use the translation software to understand
-
Ich denke, dass Sprache wirklich eine Barriere ist, meine Muttersprache ist Chinesisch, mein Englisch ist nicht so gut, ich kann überhaupt kein Deutsch, aber ich muss ins Deutsche übersetzen mit meinem nicht so guten Englisch.
Ich meine, dass unsere neue Lampe noch nicht in Europa verkauft wurde, denn dies ist eine neue Lampe, wir müssen die Marktnachfrage testen, also wählen wir die Vereinigten Staaten und Kanada.
Wie jeder weiß, haben wir Lager in Deutschland, und wir müssen die Ware jeden Monat nach dem bisherigen Umsatzvolumen vorbereiten. Wenn zu viele Waren nicht verkauft werden, erhöhen wir die Lagerkosten, und selbst das Lager zerstört unsere Waren.
Natürlich, obwohl wir kein Lager in Europa haben, um den Bestand dieser neuen Lampe vorzubereiten, wenn es europäische Kunden zu kaufen gibt, werden wir auch aus China schicken, wir haben viel an europäische Kunden verkauft.
Alle unsere Leuchten sind zertifiziert, ob in Europa oder Amerika, so dass Sie sich keine Sorgen um die Sicherheit machen müssen. Mars Hydro ist seit 10 Jahren im LED-Lichtfeld tätig.I think language is really a barrier, my native language is Chinese, my English is not so good, I don't know German at all, but I need to translate into German with my not so good English.
I mean that our new lamp has not been sold in Europe yet, because this is a new lamp, we need to test the market demand, so we choose the United States and Canada.
As everyone knows, we have warehouses in Germany, and we need to prepare goods according to the previous sales volume every month. If too many goods are not sold, we will increase the cost of storage, and even the warehouse will destroy our goods.
Of course, although we do not have a warehouse in Europe to prepare the inventory of this new lamp, if there are European customers to buy, we will also send from China, we have sold a lot to European customers.
All our lights are certified, whether it's Europe or America, so you don't have to worry about security. Mars hydro has been in the led grow light field for 10 years -
Es tut mir leid, dass ich nach zwei Tagen Urlaub nicht geantwortet habe. Ja, das Internet soll keine Wochenenden haben, aber ich habe dieses Wochenende eine Reise unternommen, also habe ich meine E-Mails nicht rechtzeitig überprüft.
Ich habe auf die E-Mail geantwortet, es tut mir sehr leid für den Unfall, Wir haben dir das Zelt und die Lichter geschickt, damit du uns helfen kannst, sie zu testen. Ich schätze deine Geduld sehr.
Die Lampe sollte kurzgeschlossen sein. Wir haben derzeit nicht vor, diese neue Lampe in europäische Länder zu verkaufen. Wir verkaufen sie nur in Kanada und den Vereinigten Staaten. Wir haben Ihre Lampe separat hergestellt, aber jetzt ist etwas nicht in Ordnung, es tut uns sehr leid, wir haben die Fabrik veranlasst, eine andere Lampe zu produzieren und an Sie zu schicken, und Sie müssen uns auch helfen, die defekte Lampe an die Wartungsstelle in Deutschland zu schicken, um das Problem zu überprüfen.
Über den Tarif schreibt der chinesische Zoll vor, dass wir das Geschenk oder einen zu niedrigen Betrag nicht auf die Rechnung schreiben können. Es tut mir also wirklich leid für die Tarife, die ich Ihnen letztes Mal genannt habe.
Diesmal haben wir einen niedrigen Wert auf den Rechnungswert geschrieben, der die Zölle vermeiden sollte. Wenn es weitere Zölle gibt, helfen wir Ihnen bei der Bezahlung, also seien Sie bitte versichert.
Wir zahlen Ihnen auch die Fracht für den Versand der defekten Lampe an das Reparaturzentrum, was Ihnen keinen Verlust verursacht.
Es tut mir noch einmal leid für das, was passiert ist und ich hoffe, dass du es verstehen kannst. -
-
-
-
-
-
gute Ernte, Kongradation :thumbsup:
-
Es scheint, als würde sich die Pflanze auf die Blütezeit vorbereiten. :thumbsup:
-
-
viel Glück
-